Les départs se font tous les matins à partir de 9H.
Les retours à partir de 17H.

Un briefing personnalisé et une carte détaillée de la Réserve vous sera remis à ce moment.

Les bateaux sont équipés de taud de protection du soleil, console de pilotage, échelle de remontée à bord,
bain de soleil avant avec coussins.
Vous pouvez aussi réserver une glacière avec pains de glace et des boissons ainsi qu'un plateau repas
pour profiter pleinement de votre journée.
N'oubliez pas de les réserver !

Departures are every morning at 9 AM.
Returns on time at 5 PM.

A personalized briefing and a detailed map of the Reserve will be given to you at this time.

The boats are equipped with sun protection awning, steering console, climbing ladder on board,
front sunbathing with cushions.
You can also reserve a cooler with ice cream, drinks and a meal tray to fully enjoy your day.
Don’t forget to book them!

 

Le partenze vengono effettuate ogni mattina dalle 9:00.
Ritorna puntuale alle 5 del pomeriggio.

Un briefing personalizzato e una mappa dettagliata della Riserva, vi sarà consegnata in questo momento.

Le barche sono dotate di taud di protezione dal sole, console di pilotaggio, scala di risalita a bordo,
prendisole anteriore con cuscini.
È inoltre possibile prenotare una ghiacciaia con gelati, bevande e un vassoio per i pasti per godersi la giornata.
Non dimenticate di prenotare!

 

Die Abfahrten erfolgen jeden Morgen ab 9 Uhr.
Rückkehr pünktlich um 5 Uhr nachmittags Angefangene Verspätungsstunden werden fällig und in Rechnung gestellt.

Zu diesem Zeitpunkt erhalten Sie ein persönliches Briefing und eine detaillierte Karte des Reservats.

Die Boote sind ausgestattet mit Sonnenschutz Taud, Steuerkonsole, Lift an Bord,
Sonnenbaden vorne mit Kissen.
Sie können auch eine Kühlbox mit Eiscreme, Getränken und einem Tablett reservieren, um Ihren Tag in vollen Zügen genießen zu können.
Vergessen Sie nicht, sie zu reservieren!